Introduction to Translation

Code School Level Credits Semesters
MLAC2170 Media, Languages and Cultures 2 20 Autumn Malaysia
Code
MLAC2170
School
Media, Languages and Cultures
Level
2
Credits
20
Semesters
Autumn Malaysia

Summary

This module provides an introduction to the skills of translation aiming to help the student develop a critical approach to the area by exploring the main textual, linguistic and cultural issues associated with the profession of translation. English is used as the source language and the student has the possibility to choose a target language for practice in class. No assessment of the target language will take place. The type of texts covered for illustration purposes includes literature and entertainment, journalism, academic and educational texts, and consumer-oriented texts.

Target Students

This module is available to all University of Nottingham undergraduate students in years 2 and 3. Ideally, students should have a minimum background knowledge on linguistics or at least be aware of how languages work. It provides an opportunity for students to acquire a first approach to Translation studies and the profession of a translator.

Classes

Students who wish to participate in this module may not miss more than five classes in the semester and are expected to complete all coursework assigned during the semester.

Assessment

Educational Aims

To help students acquire translation skills appropriate to a variety of types of general texts, and to develop awareness of the main socio-linguistic and cultural issues associated with the job. To review and identify examples of good translation practice, and to encourage students to demonstrate extended competence in both languages.To encourage students to reach their own decisions about the most convenient translations methods and choice of words.

Learning Outcomes

At the end of the module the student should be able to:

Conveners

View in Curriculum Catalogue
Last updated 09/01/2025.